НА ПРЕЗЕНТАЦИИ КНИГИ ПЕРВОГО ПРЕЗИДЕНТА ТУВЫ БЫВШИЕ И НЫНЕШНИЕ КОММУНИСТЫ

Новости

Вчера состоялась презентация первого тома автобиографичной книги Первого Президента Тувы Шериг-оола Ооржака «По проторенной народом дороге…».

В импровизированном «президиуме» презентации оказались почти все бывшие руководители республикой в советский и постсоветский период: член КПРФ Григорий Ширшин (в советское время руководил обкомом Тувинской АССР), Чимит-Доржу Ондар (Совмин), Дандар-оол Ооржак (руководитель Хурала представителей РТ), Каадыр-оол Бичелдей (Парламент Республики Тува) – единственный, не состоявший ни в КПСС, ни в КПРФ.
Член КПРФ Г. Ширшин очень хорошо отозвался о книге. Ведь многие вещи в нем описанные, он прекрасно знает, являлся непосредственным их участником. Он вспомнил, как лично вручал много раз совхозу «Шекпээр», а затем и Барун-Хемчикскому кожууну знамена победителей соцсоревнований, Красные Знамена победителей соцсоревнований союзного значений, ВЦСПС. Также отметил, что, казалось бы «производственные» темы в книге описаны легким пером, сказал, скучно читать никому не будет.
В книге показан путь советского руководителя от экономиста совхоза до Президента Тувы. По мнению литературного консультанта книги Альберта Хомушку, первый том и, особенно, последующие тома – это яркий и образный учебник для руководителей всех республиканских рангов. Надо сказать, что книга получила высокие оценки выступивших на презентации, начиная от «президиума», продолжая литературными критиками, докторами словесности. Талантливый руководитель Ш. Ооржак – Первый Президент РТ, хоть и находится не у власти, до сих пор архиуважаемый в народе, показал себя в неожиданной ипостаси автора, и надо сказать, тоже весьма уверенно, талантливо и ярко.
Книга написана очень простым, понятным тувинским языком. В общепринятый чисто литературный тувинский язык введены некоторые новации в конструировании предложения, много забытых слов, которые применены очень к месту. По мнению известного литературоведа Сайлыкмаа Комбу, книга является неиссякаемым источником для исследований как языковедов, так и историков. Думается, книга пригодится и для изучения в школах на уроках тувинского языка. Ш. Ооржак отметил, что он очень ответственно отнесся к своей работе – изучил архивы, перечитал гору литературы. Так и должно быть, он не просто писатель, автор, а руководитель и к его творчеству будет приковано пристальное внимание со всех сторон, даже на мало-мальские неточности обрушится шквал критики.
На слова Ч-Д. Ондара, что над книгой трудился целый коллектив авторов, дали аргументированный отпор литературоведы и те, кто знает Ш. Ооржака по работе – он никогда не перекладывает свою работу на посторонних.
Ш. Ооржак в заключение сказал, что своей книгой он постарался подать идею объединения народа, призвать к взаимовыручке перед стремительной глобализацией мира. Объединиться в семье, сумоне, кожууне и, в конце концов, в российском масштабе. Тогда уже никакая мировая глобализация будет не страшна великой стране.

Альберт Хомушку.
Фото автора.

Оставьте свой комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован. Помеченные поля обязательны для заполнения *

Используйте эти HTML тэги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*

Lost Password

Sign Up